See Père Noël in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/fr", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Устойчивые сочетания/fr", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Французский язык", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "personnage" } ], "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Andreï Makine", "date": "1995", "ref": "Andreï Makine, «Le testament français» / перевод Ю. Яхниной, 1995 [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Et au centre de la pièce — ce Père Noël, figé, devinant très bien la suite et presque heureux que les enfants ne remarquent pas la pâleur de ses joues sous la barbe de coton.", "title": "Le testament français", "translation": "А посереди комнаты застылДед Мороз, понимая, каково будет продолжение спектакля, и почти радуясь тому, что под бородой из ваты дети не заметят, как он побледнел.", "translator": "Ю. Яхниной" } ], "glosses": [ "Дед Мороз" ], "id": "ru-Père_Noël-fr-phrase-Po~XWaMM" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-père Noël.wav", "ipa": "pɛʁ nɔ.ˈɛl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-père_Noël.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-père_Noël.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-père_Noël.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-père_Noël.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-père Noël.wav" } ], "word": "Père Noël" }
{ "categories": [ "Нужна этимология", "Требуется категоризация/fr", "Устойчивые сочетания/fr", "Французский язык" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "personnage" } ], "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Andreï Makine", "date": "1995", "ref": "Andreï Makine, «Le testament français» / перевод Ю. Яхниной, 1995 [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Et au centre de la pièce — ce Père Noël, figé, devinant très bien la suite et presque heureux que les enfants ne remarquent pas la pâleur de ses joues sous la barbe de coton.", "title": "Le testament français", "translation": "А посереди комнаты застылДед Мороз, понимая, каково будет продолжение спектакля, и почти радуясь тому, что под бородой из ваты дети не заметят, как он побледнел.", "translator": "Ю. Яхниной" } ], "glosses": [ "Дед Мороз" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-père Noël.wav", "ipa": "pɛʁ nɔ.ˈɛl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-père_Noël.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-père_Noël.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-père_Noël.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-père_Noël.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-père Noël.wav" } ], "word": "Père Noël" }
Download raw JSONL data for Père Noël meaning in Французский (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Французский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the ruwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.